Почему я?

 Яков Дамкани

 

Назад Содержание Дальше

Словарь терминов

Агада - книга традиционных пасхальных текстов с изложением рассказов об исходе из Египта. Рассказы разбиты на 4 цикла с чередованием объяснения последовательности употребления пасхальных блюд

Агора - мелкая разменная монета

Алейн - заключительная молитва благословения

Амида - безмолвная молитва-медитация

Арон аКодеш - священный ковчег завета, в котором хранится Тора

Афикоман - особая часть праздничного пасхального сэдера, во время которой прячется, а затем разыскивается кусочек мацы; в иудаизме эта традиция связана с напоминанием о «редком» хлебе при исходе из Египта

Афтара - дополнение к недельному отрывку Торы из пророков и писаний

Ашкенази - представители еврейских общин северной и центральной Европы

Аштарот (Астарта)- богиня плодородия, почитавшаяся в Мессопотамии.

Бар мицва - церемония посвящения, во время которой еврейский мальчик становится бар мицва, т. е. «сыном закона», и начинает нести личную ответственность за соблюдение Божьего Закона во всей полноте

Бима - возвышение в синагоге, на котором стоит читающий Тору

Брит Хадаша - Новый Завет

Галаха (Алаха) – свод законодательных текстов, основанных на преданиях и получивших распространение в иудейских общинах с поздней античности и до сегодняшнего дня

Галахот - мн. ч. от галаха: традиционные предписания, которым должны следовать современные ортодоксальные евреи

Ганувин (мн. ч. от ганнав, арамеизированное) – воры

Геенна - овраг (в прошлом долина) у стен старого Иерусалима; с давних пор является местом мусорной свалки, откуда постоянно исходит дым и смрад

Диаспора - люди одной национальности, живущие вне своей исторической родины.

Гойим (гой) – неиудей или нееврей

йа’ин - вино

йешива - высшая духовная школа, готовящая равинов

йом Кипур - День Искупления или Судный День; в этот день иудеи исповедуют свои грехи, совершенные за год, чтобы получить прощение (искупление)

йом аШоа - День памяти Катастрофы и Героев: истребление нацистами шести миллионов евреев в годы Второй мировой войны.

йоред - вернувшийся на землю предков (эмигрант) Кадиш – молитва по умершему

Кантор - певец синагогальной службы

Канторское пение - исполнение богослужебных гимнов кантором в синагоге

Кошерный - чистый с ритуальной точки зрения кошрут – свод законов кошерного питания кибуц – ферма-коммуна

Кидуш - традиционная субботняя молитва освящения вина и хлеба

Кипа - головной убор иудея, закрывающий верхнюю затылочную часть

Кнессет - израильский парламент

Лаг Б’Омер
– 33-й день между Песахом (Пасхой) и Шавуотом (Пятидесятницей); по традиции этот день связывается с переломом в пользу евреев в войне, которую вел Бар-Кохба против римлян.

Любавичский равин - Глава движения Хабад, лидер любавичского хасидизма

Маца - тонкие лепешки из пресного бездрожжевого теста, употребляемые в основном на Песах

Миква - кошерная ритуальная ванна
Миним - слово состоит из первых букв фразы «верующий в Иисуса из Назарета», букв. отступник

Мицва - 1) заповедь еврейского закона; похвальный поступок или благотворительный акт; 2) свидетельство о праведных делах, которому придается духовное значение

Монотеизм - поклонение одному (единому) Богу, в отличие от политеизма – поклонения множеству различных богов, что Библия относит к категории идолопоклонства.

Мошав - сельскохозяйственный кооператив Нешама – душа
Омер - период между Песахом и Шавуотом

Омовение рук - ритуальное поочередное троекратное обливание рук

Пэсах (Пасха) – праздник, посвященный исходу евреев из Египта

Пейсы - особым образом завитые на висках волосы

Пилпул - диспут; сложные философские рассуждения

Пурим - праздник, связанный с избавлением евреев от казни в Персии, благодаря заступничеству Эстер (Есфири); установился в пост-талмудическое время.

Рош аШана - еврейский Новый год, празднуется в месяце Тешри (сентябрь)

Сабра - уроженец Израиля

Садукеи - последователи учения, возникшего во 2 в. до Р. Х. и основанного на признании только письменного Закона (Торы)

Сэдер - пасхальный праздничный ужин
Сефарды - евреи Средиземноморья и Среднего Востока Сидур
– молитвенник иудеев
Сукот - Праздник Кущей или сбора урожая
Талит - молитвенное покрывало иудеев

Талмуд (от глагола ламат, что значит учить) – собрание иудейских устных преданий, приравненное к Закону после 6 в. до Р. Х.
Танах - аббревиатурная форма записи трех сборников священных иудейских книг: Тора, Наваим и Кетубим (Закон, Пророки, Писания), т. е. Ветхий Завет без неканонических книг

Таханун - молитва, допускающая просьбу

Ташлих - обряд символического выбрасывания грехов в воду

Твила - ритуальное омовение. В Ветхом Завете упоминается твила, что в переводе с древнееврейского – «ритуальное омовение», в древнегреческом тексте Нового Завета встречается баптизо, переведенное на русский язык как «крещение», но не имеющее никакого отношения к кресту, а означающее «полное погружение».

Тфилин - то же, что филактерии: маленькие кожаные коробочки, в которых хранятся отрывки из священных книг; следуя традиции, еврейские мужчины ежедневно надевают такие коробочки на лоб и на плечо во время утренней молитвы

Тора - Закон (Пятикнижие, т. е. пять книг пророка Моисея)

Фалафель - острые жаренные лепешки (шарики или др. форма) из молотых бобовых, например нута (вид гороха) и фасоли, с зеленью

Фарисеи - последователи учения, возникшего на рубеже 3–2 веков до Р. Х., признающего обязательность устного Закона наряду с письменным (Тора)

Филактерии - см. тфилин хазан – духовный глава общины хала – хлеб

Хасиды - члены еврейской секты, возникшей на рубеже 18–19 веков в Восточной Европе (г. Любавич), стремящиеся строго соблюдать букву Закона. Первоначально термин «хасид» не обозначал приверженцев хасидизма: он встречается как прозвище, сравнимое со словом «добрый»

Хасидизм - религиозное течение в иудаизме, которое в первой половине XVIII века. Особенное значение хасидизм придает эмоциональному постижению Бога.

Ханука - праздник, связанный с радостным избавлением евреев от гнета Селевкидов (2 в. до Р. Х.) и чудесным очищением Храма.

Хуцпа - самоуверенность, нахальство
Цицит - бахрома или кисточки на национальной одежде

евреев, напоминающие о Божьих заповедях
Шабат - Суббота
Шавуа - неделя
Шавуот - форма множественного числа слова «неделя»

Шавуим - необычная форма множественного числа слова «неделя», которую можно перевести как «периоды по семь лет»

Шавуот (Пятидесятница) – 50-й день после Песаха; праздник первого урожая

Шива - традиционный семидневный траур по усопшему Шофар – трубный рог, символ торжества Яхве

Штреймель (в переводе с идиша – хвост) – парадная меховая шляпа ортодоксальных евреев-ашкенази

Шхина - присутствие Бога в реальном мире, Его близость к человеку, вечное пребывание среди евреев

Эрец Исраэль - 1) земля Израиля; 2) государство Израиль

Юлиа́нский календа́рь — был введен в Риме в 46 г. до Р. Х., он установил 12 месячный год, состоящий из 365 дней, причем каждый четвертый год имеет 366 дней; в месяцах 31 или 30 дней, кроме февраля, в котором 28 либо 29 дней (в високосные годы). Григорианский календарь немного отличается от юлианского в том, что касается правил выделения високосных лет (не будем подробно рассматривать эти отличия, так как в данном случае они не имеют отношения к делу). Он был введен в континентальной Европе в 1582 г., в Великобритании и ее американских колониях принят в 1752 г. (в России – в 1918 г.).

Ямим нораим - десять дней благоговения и оценки прожитой за год жизни перед йом Кипур

Ярцайт - годовщина смерти Словарь имён (продолжение) Иосиф Трумпельдор (1880–1920) – род. в России, был первым евреем, получившим офицерский чин при Порт-Артуре; эмигрировал в Палестину в 1912 г., принимал участие в Первой мировой войне на стороне Великобритании; в 1919 г. вернулся в Палестину и начал создавать еврейские поселения в северо-восточной части страны, которая находилась под французским правлением; был убит во время столкновения с французскими административными войсками у колонии Тель-Хай. – Прим. ред.

Теодор Герцль (1860–1904) – основатель современного сионистского движения, движения за возвращение евреев в Палестину, за предоставление государственной автономии; получил образование в университетах Вены и Берлина. Разработчик первой программы массовой эмиграции евреев «Земля обетованная»; организатор Первого сионистского конгресса (Базель, 29 августа 1897 г.). Его называли новым Моисеем на Западе; в 1904 г. его останки были перенесены в Иерусалим.

Артур Джеймс Бальфур (1848–1930) – английский государственный деятель и сионист; будучи министром иностранных дел, в 1917 году направил историческую декларацию, выражавшую поддержку Англией идеи создания в Палестине Еврейского национального дома.

Хаим Вейцман (1874–1952) – профессор, химик, один из лидеров сионистского движения, на первом этапе возглавлял группу русских сионистов, но был сторонником дипломатического решения вопроса о переселении; в 1920 г. был избран президентом Всемирной сионистской организации; в 1948–1952 гг. – президент Израиля.

Давид Бен-Гурион (1886–1973) – первый премьер- министрИзраиля,одинизлидеровсионистскогодвижения. 14 мая 1948 г., с момента окончания действия мандата Великобритании, им была провозглашена Декларация о Независимости; во временном правительстве занимал пост премьер-министра и министра обороны Израиля.

Иисус Навин - сын Нона; был посвящен Моисеем в преемники в долине реки Иордан (см. Числа 27:18 и далее).

Иешуа - ивритская, оригинальная форма имени Иисус.

Иешуа аМашиах - букв. на иврите означает «Спасение, Помазанник»; часто переводится как «Спаситель, Мессия»

Jacob Damkani "WhyMe?" - ISBN 978-965-90902-5-9 JacobWhyMe@gmail.com, www.WeAreIsrael.co.il Copyright © 2018 by Jacob Damkani
Jacob Damkani

P.O. Box 3565, Tel Aviv 6103402, Israel, +972-3-518-18-88

«О ком и для чего ревёт великий каменный лев своим беззвучным рёвом?
В эту соревновательную эру
, когда все спешат заполнять свои амбары сокровищами, чтобы получить наибольшее удовольствие, все в поиске любви, счастья и мира, а по пути готовы растоптать впереди стоящего...
в этом мире плотской любви
. Несмотря на человеческое выражение любви к людям - наше «я» желает править на Престоле Славы!
Я остановился и огляделся вокруг
, увидев своих плачущих родственников, где мы собрались, чтобы дать покойному последнюю честь, и на ум пришли страшные мысли...»

Яков Дамкани Почему я?

Все книги

Назад Содержание Дальше