|
Тьма века сего |
Фрэнк Перетти |
|
Тол и его воины снова собрались в маленькой белой церкви, но на этот раз дела обстояли гораздо лучше. Накануне вечером они почувствовали вкус сражения и одержали первую, хотя и маленькую, победу. И главное, их стало значительно больше. Если в начале их было двадцать три, то теперь капитана окружало сорок семь крепких воинов, вызванных сюда благодаря молитвам..."...Уцелевших!" - закончил Тол свою мысль, сгорая от нетерпения и просматривая список. Сцион, рыжеволосый веснушчатый воин с Британских островов, докладывал о проведенных им поисках:
- Они есть, капитан, и их много, но им необходима наша охрана.
Тол зачитал имена:
- Джон и Патриция Колмэн...
- Они были вчера вечером и выступали в защиту пастора, - пояснил Сцион. - Теперь они готовы идти за ним в огонь и воду, для них упасть на колени в молитве так же легко, как снять шляпу. Мы вовлекли их в дело.
- Анди и Джун Форсайт, - продолжал читать Тол.
- Заблудшие овцы, так сказать. Оставили Объединенную церковь, где абсолютно изнемогли. Завтра мы приведем их сюда. Их сын Рон ищет Господа. Пока еще колеблется, но своего добьется.
- И еще много других, как я вижу, - заметил Тол с улыбкой и передал список Гило:- Возьми трех-четырех вновь прибывших воинов и собери с ними вместе всех уцелевших, я хочу, чтобы они начали молиться.
Гило взял у него список и начал обсуждать его с несколькими воинами.
- Ну, а как обстоит дело с родными и друзьями уцелевших в других местах? - спросил Тол у Сциона.
- Многие из них спасены и готовы начать молиться. Может, отправить посыльных передать им задание?
- Нет, я не могу позволить даже одному воину отлучиться надолго. Лучше, если посланник передаст распоряжение ангелам-хранителям этих людей в городах и поселках. И пусть позаботятся, чтобы их подопечные молились за своих близких.
- Будет исполнено!
Сцион тут же отправил посланника выполнять поручение. Гило тоже послал своих воинов и был в восторге оттого, что дело наконец
завязалось.
- Прекрасно, капитан, - сказал он Толу.
- Это только начало!
- А Рафар? Думаешь, он не догадывается, что ты здесь?
- Думаю, что он уже давно все понял, ведь мы знаем друг друга достаточно хорошо!
- Значит, Ваал готовится к сражению.
- Поэтому мы его и не начинаем. Слишком рано. Молитвенная поддержка еще очень слаба, и потом мы не знаем, зачем Рафар прибыл сюда. Ведь он - князь империй, а не маленьких городишек, и никогда не стал бы выполнять задание, недостойное его звания. Пока мы видим только крошечную частицу плана противника. А как дела у Хогана?
- Я слышал, жалкого Разувера отослали в преисподнюю. Ваал был в ярости от его неудачи с журналистом. Тол улыбнулся своим мыслям.
- Хоган пробудился к жизни, как проросшее зерно, - проговорил он и позвал: - Натан, Армут! - Воины немедленно явились. - Теперь у вас достаточно сил. Берите сколько понадобится помощников и охраняйте Маршалла Хогана. Когда меч бездействует, врага может отпугнуть наша численность.
Гило был недоволен и разглядывал ножны своего меча, явно горя желанием сражаться.
- Не сейчас, мой храбрый Гило, - предупредил Тол, - еще не пришло время.
Вскоре после разговора Маршалла с Тэдом Хармелем телефон в квартире Бернис буквально надрывался от крика, чуть не падая на пол.
Маршалл не просил, он приказывал: "Будь в редакции в семь вечера, нам предстоит работа".
В десять минут восьмого в редакции "Кларион" наступил полный покой, и она погрузилась во тьму. Однако так казалось лишь со стороны. В комнате, расположенной в глубине редакции, находились Маршалл и Бернис. Они извлекали из архива старые номера газеты. Тэд Хармель
был отменный педант: подшивки аккуратно лежали в пронумерованных папках.
- Когда Хармеля вышибли из города? - спросил Хоган, просматривая страницы. :
- Около года назад, - ответила Бернис, выкладывая на стол еще несколько папок. - Газета велась очень скромно, до тех пор пока ты ее не купил. Эди, Том, я и пара журналистов-студентов. Некоторые номера были удачны, а большинство похожи на школьную газету.
- Как эта, к примеру?
Бернис взглянула на августовский прошлогодний номер:
- Я буду тебе очень признательна, если ты не перестанешь придираться.
Маршалл перелистывал газеты.
- Мне нужны все номера, до того дня, как ушел Хармель.
- Хорошо. Тэд закончил работу в конце июля. Здесь июнь... май... апрель. Что ты, собственно, ищешь?
- Причину, по которой от него избавились.
- Ты же знаком с его историей.
- Бруммель рассказывал, что он изнасиловал какую-то девочку.
- Да, наш шериф любит почесать языком.
- Так было это или нет?
- Девочка утверждала, что да. Ей тогда было лет двенадцать. Дочь одного из членов университетского правления.
- Кого именно?
Бернис ненадолго задумалась и наконец вспомнила:
- Адама Джарреда. Я думаю, он по-прежнему занимает свое место.
- Есть он в списке Дарра?
- Нет. Но, может быть, его следует внести. Тэд знал Джарреда довольно близко. Они обычно вместе рыбачили. Он и дочь его знал, часто видел ее, и это ухудшает дело.
- Но почему тогда его не привлекли к суду?
- Решили не раздувать дела, Тэда вызывали к окружному судье...
- Бэйкеру?
- Да, он есть в нашем списке. Дело попало к нему, и они заключили какой-то договор. Буквально через несколько дней Хармель испарился.
Маршалл со злостью ударил кулаком по столу:
- Как бы я хотел, чтобы этот парень был сейчас здесь. Ты мне раньше не говорила, что я сунул руку в осиное гнездо.
- Я и сама не предполагала, что все это настолько серьезно.
Маршалл продолжал листать подшивку. Бернис просматривала номера за предыдущий месяц.
- Ты сказала, что скандал произошел в июле.
- Где-то во второй половине месяца.
- В газете об этом ничего нет.
- Конечно. Стал бы Тэд печатать что-то против себя самого, разве не ясно? Да этого и не нужно было. Репутация его была и так испорчена. Тираж падал катастрофически. Несколько месяцев не выплачивалось жалованье.
- Так, а это что такое?
Глаза обоих были прикованы к номеру, вышедшему в первую пятницу июля.
Маршалл пробегал глазами по строчкам, бормоча себе под нос: "Должен выразить свое негодование по поводу незаслуженных оскорблений, высказанных университетскому правлению местной печатью... Статьи, публикуемые в последнее время "Аштон Кларион", есть не что иное, как оскорбительная газетная шумиха, и мы надеемся, что главный редактор газеты проявит достаточно профессионального такта и перестанет печатать необоснованные вымыслы..."
- Ну, конечно же! - вспомнила Бернис. - Это письмо Эжена Байлора. - Она похлопала себя по щекам обеими руками и воскликнула:- О! Эти статьи. - Бернис быстро искала что-то в июньской подшивке. - Да, вот они!
Заголовок одной из публикаций гласил: "СТРАЧАН ТРЕБУЕТ РЕВИЗИИ". Маршалл прочел первые фразы:
"Несмотря на усиливающееся противодействие со стороны правления Вайтмор-колледжа, ректор Элдон Страчан потребовал провести ревизию во всех службах и канцеляриях университета. Он выражает опасение,что в последнее время университетские доходы расхищаются".
Бернис подняла глаза к небу:
- Ну и ну! Да это хуже, чем осиное гнездо!
Маршалл читал дальше: "Страчан утверждает, что у него есть необходимые доказательства для срочного проведения ревизии, хотя она потребует немалых затрат и, как продолжает утверждать правление, является несвоевременной".
- Понимаешь, - пояснила Бернис, - в то время я не придавала этому большого значения. Тэд был человеком задиристым и увлекающимся, он и раньше, бывало, ошибался, и все дело выглядело банальной политической игрой.Я была всего лишь обычным репортером и занималась безобидными общественными темами... С какой стати мне было этим интересоваться?
- Стало быть, ректор университета пошел против собственного правления. Похоже на серьезную вражду.
- Тэд был другом Элдона. Он встал на его сторону, и университетскому правлению это не понравилось. Вот еще одна статья,неделей позже.
Маршалл читал: "ЧЛЕН ПРАВЛЕНИЯ ОБВИНЯЕТ СТРАЧАНА. Член правления Вайтмор-колледжа, университетский казначей Эжен Байлор обвинил сегодня ректора Элдона Страчана в неблаговидных поступках, назвав их "мерзкой политической грязью". Он утверждает, что Страчан использует недопустимые, неэтичные методы, чтобы насадить собственных людей в администрации колледжа".
- Да... не слишком-то безобидный скандальчик между двумя коллегами.
- Теперь-то я понимаю, что это была настоящая война. Тэд, вероятно, сунул свой нос куда не следовало. И попал под перекрестный огонь.
- Отсюда и злобное письмо Эжена Байлора.
- И политическое давление тоже. Ведь Страчан и Тэд часто встречались, и Тэд знал кое-что. Может, даже слишком много.
- А ты не помнишь деталей...
Бернис только подняла руки вверх и покачала головой.
- У нас есть эти статьи, телефон Тэда и список.
- Да, список, - размышлял вслух Маршалл, - в него попала большая часть членов университетского правления.
- Плюс шеф полиции и окружной судья, который вел дело Тэда.
- А что стало со Страчаном?
- Его выкинули.
Бернис перелистала еще несколько старых номеров "Кларион". Незакрепленный газетный лист выскользнул из папки и упал на пол. Маршалл поднял его. Один из заголовков привлек внимание Хогана, и он углубился в текст, пока Бернис искала то, что ей было нужно, -
статью, напечатанную в конце июня.
- Вот она, - с облегчением проговорила Бернис, - "УВОЛЬНЕНИЕ СТРАЧАНА. В связи с возникшим конфликтом, в интересах общего дела, а также из-за профессиональной некомпетентности правление Вайтмор-колледжа потребовало сегодня отставки Элдона Страчана".
- Ну и ну, не слишком длинная статейка, - заметил Маршалл.
- Тэд поместил ее, потому что был вынужден, но ясно, что он постарался избавиться от компрометирующих деталей, он был уверен в правоте Страчана.
Маршалл продолжал просматривать страницу.
- Ого, а это что такое?
"ДОЛГИ ВАЙТМОР-КОЛЛЕДЖА ИСЧИСЛЯЮТСЯ МИЛЛИОНАМИ, УТВЕРЖДАЕТ СТРАЧАН". Маршалл внимательно читал дальше."Еще немного, - говорит ректор, - и университет окажется в крайне тяжелом положении, - но при этом умалчивает, откуда ему это известно".
- Так, кажется, картина проясняется. Хотя понятно, что Тэд и Страчан не успели публично высказать всего перед тем, как их убрали.
- Миллионы... речь идет о громадных деньгах.
- Но ты улавливаешь связь?
- Да, члены правления, судья, шеф полиции, пастор Янг, ревизор и, не знаю, кто там еще. Все связаны с Лангстрат, и все это скрывают.
- И не забудь Тэда Хармеля.
- Он тоже старательно избегает говорить об этом. Парень смертельно боится. Он оказался не особенно преданным членом этого клуба - встал на сторону Страчана.
- Так что они его, можно сказать, "вычеркнули" вместе с Элдоном.
- Вероятно. Хотя это только предположение, и к тому же ничем не подкрепленное.
- Все равно, - у нас есть гипотеза, и то, что я угодила в тюрьму, вполне вписывается в общую картину.
- На первых порах, - вслух размышлял Маршалл, - мы должны разобраться, в чем суть дела. Коррупция, незаконное лишение свободы, экономические махинации и, кто знает что еще. Мы должны быть уверены на сто процентов.
- Что там за лист выпал?
- Какой?
- Который ты поднял с пола. '
- Гм... Он лежал не на своем месте, попал из январской подшивки.
Бернис полезла доставать с полки нужную папку.
- Не хочу, чтобы в архиве был беспорядок после... Эй, что ты делаешь! Зачем ты согнул лист?
Маршалл пожал плечами, ласково взглянул на нее и протянул газету.
- Это статья о твоей сестре.
Взглянув через его плечо, Бернис увидела заголовок: "СМЕРТЬ КРЮГЕР БЫЛА САМОУБИЙСТВОМ".
Она тут же отвела взгляд.
- Я подумал, что тебе неприятно будет вспоминать об этом, - объяснил Маршалл.
- Я знаю эту статью, у меня дома есть копия, - резко отозвалась Бернис.
- А я прочел ее в первый раз.
- Уверена.
Девушка достала наконец папку, бросила ее на стол и раскрыла в нужном месте.
- Маршалл, - сказала она, - тебе следует об этом знать, потому что дело может всплыть снова. По моему мнению, оно еще не расследовано до конца. Мне пришлось пережить тяжелое потрясение.
Маршалл только вздохнул.
- Не забудь, ты первая начала.
Бернис сжала губы и выпрямилась. Она старалась быть бесстрастной. Молча указала на другую статью, напечатанную в начале января:
"ТРАГИЧЕСКАЯ СМЕРТЬ В УНИВЕРСИТЕТСКОМ ГОРОДКЕ".
Маршалл читал молча. Он не был готов к таким ужасным подробностям.
- В статье описано все точно, - осторожно заметила Бернис. - Они нашли Пат не в ее комнате, она находилась в другой, свободной, в конце коридора. Я думаю, многие девушки охотно ходили туда посидеть, почитать наедине, если на этаже бывало шумно. Никто не знал, где была Пат, пока кто-то не заметил, что из-под двери течет кровь... - Голос Бернис сорвался, и она снова плотно сжала губы.
"Тело Патриции Элизабет Крюгер, девятнадцати лет, было найдено в комнате общежития, раздетым, с перерезанным горлом, оно уже успело окаменеть. Никаких следов борьбы или насилия обнаружено не было. Свидетелей убийства не нашлось".
Бернис показала другую страницу: "НИКАКИХ ПУТЕВОДНЫХ НИТЕЙ К РАЗГАДКЕ СМЕРТИ КРЮГЕР НЕ ОБНАРУЖЕНО". Маршалл быстро пробежал глазами текст. У него все больше складывалось впечатление, что он вторгся на чужую территорию, где ему нечего было делать. В статье говорилось, что свидетелей смерти так и не удалось найти. Никто ничего не видел, никто ничего не слышал, и никаких догадок по поводу возможного убийцы ни у кого не было.
- В заключение просмотри еще одну статью, - попросила Бернис. - В ней они утверждают, что это было самоубийство. Они уверены, что моя сестра сама разделась донага и перерезала себе горло.
Вид Маршалла выражал сомнение.
- Это все?
- Да, это все.
Маршалл тихо закрыл папку. Он еще никогда не видел Бернис такой подавленной и скорбной. У этой храброй маленькой журналистки, которая выдержала ночь в камере с проститутками, была неизвестная ему жизнь, которая нанесла девушке столько страшных душевных ран, что залечить их не сможет и время. Он тихонько похлопал Бернис по плечу.
- Я сожалею, что с тобой приключилось такое.
- Поэтому-то я сюда и приехала, понимаешь? - Она сняла слезинки кончиками пальцев и достала бумажный платок, чтобы вытереть нос. - Я... я просто не могла этого так оставить. Я хорошо знала Пат, я ее знала лучше, чем кто-либо Другой. Она была веселой, прекрасно со всеми уживалась, и ей нравилось в колледже. Это было ясно из ее писем.
- Может... может, закончим на сегодня?
Бернис не обратила внимания на его слова.
- Я проверила планы всех спален, комнату, где ее нашли узнала фамилии всех девушек, которые жили в этом здании. С каждой из них я разговаривала. Читала отчеты полиции, просмотрела все личные вещи Пат. Я пыталась разыскать ее соседку по комнате, но она ушла из колледжа. Я не помню ее имени и видела ее только один раз, когда приезжала в гости к сестре. В конце концов я решила остаться в Аштоне, найти работу, подождать и осмотреться. Я и раньше немного занималась журналистикой, так что работа в газете оказалась для меня нетрудной.
Маршалл положил руку ей на плечо.
- Я тебе помогу, сделаю все, что удастся. Тебе больше не придется одной нести эту ношу.
Бернис немного успокоилась и прильнула к нему, чтобы ощутить тепло руки, ее обнимавшей.
- Не хочу тебя затруднять.
- Ты меня и не затрудняешь. Как только ты будешь в состоянии, мы вспомним все подробности этой страшной истории. Где-то должна обнаружиться ниточка...
Бернис потрясла кулаками и простонала:
- Если бы только я могла быть совершенно объективной! Маршалл ободряюще рассмеялся и дружески ее обнял.
- Ну, так может быть, у меня это получится! Ты отлично работаешь, Берни! Только держись.
"Да, она чудесная девушка", - думал Маршалл, и, насколько помнил, он впервые прикасался к ней.