|
Танах на русском языке |
Брит Хадаша |
|
Письмо в Рим
ГЛАВЫ: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Глава 1
1. От: Шаула, раба Йеhошуа hа-Машиаха, посланника по призванию и отделению для Элоhим к распространению Бсура Товы.
2. Элоhим обещал эту Бсура Тову заранее, через Своих пророков в Танахе.
3. В ней идет речь о Его сыне – он является обещанным потомком Давида.
4. Он открылся духовным сыном Элоhим, посредством силы, оживившей его из мертвых; он – Йеhошуа hа-Машиах, наш Адон.
5. Через него мы нашли благосклонность у Элоhим и получили труд посланников от его имени, чтобы распространять среди язычников послушание, основывающееся на доверии Элоhим,
6. В том числе и среди вас, призванных Йеhошуа hа-Машиахом.
7. Кому: всем тем в Риме, кого любит Элоhим, всем призванным и отделенным ради Него: Любезность вам и шалом от Элоhим, нашего Отца, и Адона Йеhошуа hа-Машиаха.
8. Прежде всего, я благодарю Элоhим моего через Йеhошуа hа-Машиаха за всех вас, поскольку весть о вашей вере распространяется по всему миру.
9. Так как Элоhим, Которому я служу в моем духе провозглашением Бсуры Товы о Его сыне, знает, что я регулярно вспоминаю о вас
10. В своих молитвах и всегда молюсь о том, чтобы как-нибудь - сейчас или в будущем, я смог по воле Элоhим прийти и навестить вас.
11. Так как я желаю увидеться с вами, дабы поделиться неким духовным даром, который мог бы укрепить вас –
12. или, иными словами, чтобы благодаря моему пребыванию у вас, мы могли бы ободрить друг друга нашей общей верой.
13. Хочу, чтобы вы знали, братья, что хотя до настоящего времени мне не удалось побывать у вас, я часто намеревался навестить вас, чтобы иметь среди вас некий плод, подобный тому, который я имею среди других гоим.
14. Я в долгу как перед цивилизованными греками, так и перед нецивилизованными людьми, перед образованными и невеждами;
15. Поэтому горю желанием провозглашать Бсура Тову также и вам, живущим в Риме.
16. Ибо я не стыжусь Бсура Товы, так как она является могущественным орудием Элоhим для передачи спасения всякому человеку, не оставляющему веру, особенно еврею, но в равной мере и гоим.
17. Ведь в ней открывается путь, которым Элоhим делает людей праведными в Своих глазах; и от начала и до конца это возможно через веру – как говорит об этом Танах: "… праведник верой своей жив будет".
18. Гнев Элоhим с небес открывается на всякое идолопоклонство и нечестие людей, которые в своей нечестивости упрямо подавляют истину,
19. Так как то, что можно узнать об Элоhим, понятно им, так как Элоhим сделал это понятным для них.
20. Поскольку от самого сотворения Вселенной, Его невидимые качества – Его вечная сила, и естество – были очевидными, потому что о них можно судить по творению, созданному Им. Потому нет им никакого оправдания,
21. Ведь, несмотря на то, что они знают, кем является Элоhим, они не прославляют Его как Элоhим и не благодарят Его. Напротив, мышление их стало поверхностным; а их сердца, неспособные к распознанию, омрачились.
22. Претендуя на мудрость, они стали глупыми!
23. По сути они променяли славу бессмертного Элоhим на суетные образы, подобные смертному человеку или птицам, животным или пресмыкающимся!
24. Именно поэтому Элоhим предал их отвратительным похотям их сердец, постыдному использованию тел друг друга.
25. Они подменили ложью истину Элоhим через служение и поклонение творению вместо Творца, да будет Он благословен вовеки. Амен.
26. Именно поэтому Элоhим предал их страстям, ведущим к вырождению; женщины их заменили естественные половые отношения противоестественными;
27. Подобно этому и мужчины, отказавшись от естественных отношений с противоположным полом, разжигаются страстью друг ко другу, вступая в постыдные отношения с другими мужчинами и получая в самих себе наказание, соответствующее их извращению.
28. То есть поскольку они посчитали, что Элоhим не достоин познания, Он предал их недостойным мыслям, так что они творят бесчестие.
29. Они наполнены злобностью, жадностью, злом, пороками всякого рода; полны зависти, убийств, ссор, обмана и враждебности; они сплетники,
30. клеветники, ненавидящие Элоhим; они наглы, самонадеянны и хвастливы; строят коварные планы, не повинуются родителям;
31. глупы, неверны, бессердечны и безжалостны.
32. Они довольно хорошо знают о праведном постановлении Элоhим, что творящие подобные дела заслуживают смерти, однако не только продолжают это делать, но и поощряют других, поступающих так же.
Глава 2
1. Потому, кем бы ты ни был, нет тебе никакого оправдания, если ты осуждаешь других; так как осуждая другого, ты осуждаешь и самого себя, поскольку, осуждая, сам творишь то же самое, что и он.
2. Мы знаем, что суд Элоhим беспристрастен и обрушивается на тех, кто делает подобное;
3. Неужели ты думаешь, что ты, простой человек, осуждающий тех, кто это делает, и при этом поступающий также, избежишь суда Элоhим?
4. Или, может быть, ты презираешь богатство Его доброты, снисходительности и терпения, ибо не осознаешь, что доброта Элоhим для того и проявлена, чтобы увести тебя от твоих грехов.
5. Однако из-за своего упрямства, из-за своего нераскаявшегося сердца ты собираешь для себя гнев на День Гнева, когда будет явлен праведный суд Элоhим;
6. Ибо Он отплатит каждому согласно его делам. Тем, кто добивается славы, почета и бессмертия, настойчиво творя добро, Он отплатит вечной жизнью.
7. Но тем, кто ищет своего, кто не повинуется истине, но повинуется злу, Он отплатит яростью и гневом.
8. Да, Он отплатит страданием и муками всякому человеку, творящему зло, в первую очередь, еврею, затем и гоим,
9. Но славой и почетом и шаломом всякому, кто непрестанно творит добро, в первую очередь, еврею, затем и гоим.
10. Ибо Элоhим нелицеприятен.
11. Все согрешившие вне постановлений Торы, умрут вне постановлений Торы; и все согрешившие знающие Тору, будут судимы Торой.
12. Поскольку Элоhим посчитает праведными не тех, кто только слышал Тору, праведными в глазах Элоhим будут те, кто исполнял слова Торы.
13. Ибо когда гоим, не имеющие Торы, естественным образом исполняют требования Торы, то таковые, несмотря на то, что они лишены Торы, сами себе Тора!
14. Ибо их жизни свидетельствуют, что поведение, предписываемое Торой, записано в их сердцах. Совесть их также свидетельствует об этом, поскольку их спорящие друг с другом мысли то осуждают, то защищают их
15. В день, когда Элоhим производит суд над внутренними тайнами людей. (Согласно провозглашаемой мною Бсура Товы, Он делает это через Йеhошуа hа-Машиаха).
16. Но если ты называешься евреем и полагаешься на Тору, и хвалишься Элоhим,
17. И знаешь Его волю, и одобряешь праведное, потому что ты был научен Торой,
18. И если ты убежден, что ты поводырь слепых, свет во тьме,
19. Наставник духовных невежд и учитель детей, поскольку в Торе ты обладаешь воплощением познания и истины;
20. Тогда, ты, учащий других, не учишь ли и себя? Проповедуя: "Не кради", не крадешь ли сам?
21. Говоря: "Не прелюбодействуй не прелюбодействуешь ли сам? Отвращая других от идолов, не совершаешь ли сам идолопоклонства?
22. Ты, так гордящийся Торой, не бесчестишь ли Элоhим тем, что нарушаешь Тору –
23. Как сказано в Танахе: "… постоянно, всякий день имя Мое оскверняется".
24. Ибо знак Договора на теле имеет ценность тогда, когда исполняются слова Торы. Но если ты нарушитель Торы, твоя обрезанность стала необрезанностью!
25. Потому, если необрезанный исполняет праведные требования Торы, не будет ли его необрезанность зачтена ему как обрезанность?
26. И в самом деле, человек, физически не обрезанный, но исполняющий Тору, станет осуждением тебе, имеющему брит-милу и имеющему Тору, но нарушившему ее!
27. Ибо настоящий еврей – не просто тот, кто обладает наружным свидетельством еврейства: истинное обрезание выражается не только во внешнем и физическом.
28. Напротив, настоящий еврей – еврей, обладающий внутренним еврейством; а истинным знаком Договора – обрезание сердца, духовное, а не буквальное; так что похвала ему исходит не от людей, но от Элоhим.
Глава 3
1. Тогда какое же преимущество имеет еврей? Какова ценность обрезания?
2. Велика в любом отношении! Прежде всего, евреям были вверены сами слова Элоhим.
3. Если кто-то из них и не был верным, что из того? Неужели их неверность отменяет верность Элоhим?
4. Да запретят Небеса! Элоhим будет прав, даже если все остальные окажутся лжецами! – как говорит Танах: "… ибо прав Ты в слове Твоем, чист в суде Твоем".
5. Итак, если на фоне нашей неправедности ярче видна праведность Элоhим, что же скажем? Что Элоhим не прав, навлекая Свой гнев на нас? (Я говорю так, как обычно говорят люди).
6. Да запретят небеса! Иначе как же Элоhим судить мир?
7. "Но, – скажешь ты, – если благодаря моей лжи, истина Элоhим укрепляется и приносит Ему большую славу, то как можно судить меня за это?"
8. И в самом деле! Почему бы не сказать (как порочат нас некоторые, заявляя, что мы говорим подобное): "Давайте делать злое, чтобы из этого вышло что-нибудь доброе"? В отношении таких людей справедлив суд!
9. Итак, разве мы, евреи, лучше? Не совсем; ибо я уже доказал, что все люди, евреи и гоим, одинаково находятся под проклятием.
10. Как говорит об этом Танах: "Сказал негодяй в сердце своем: нет Элоhим! Губили, гнусности совершали,
11. нет делающего добро,
12. Йаhве с небес взирает на сынов человеческих, чтобы видеть, есть ли разумный, ищущий Элоhим. Все отделились, загрязнились вместе, нет делающего добро, нет ни единого.
13. Изощряют язык свой, как змея, яд змеи в устах их.
14. Под языком его – несправедливость и ложь.
15. Ноги их ко злу бегут, и спешат они пролить кровь невинную, мысли их – мысли несправедливые,
16. Грабеж и разрушение на путях их.
17. Дороги мира не знают они, и нет правосудия на путях их.
18. Нет страха Элоhим пред глазами его".
19. Более того, мы знаем, что все, что говорит Тора, относится к тем, кто живет по уставам Торы; чтобы можно было затворить уста любого человека и показать всему миру, что он заслуживает воздаяния от Элоhим.
20. Потому что суть Торы не оправдывать человека, Тора показывает людям, насколько они грешны.
21. Но вот, независимо от Левитского Священства, был явлен Путь оправдания Элоhим. Книги Моше и Пророки тоже свидетельствуют о нем.
22. Это оправдание приходит от Элоhим через веру в Йеhошуа hа-Машиаха, ко всем и для всех верующих (в Йеhошуа) независимо от того, евреи они или гоим,
23. Поскольку в Адаме все рождаются грешниками и не могут удостоиться почета от Элоhим.
24. По милости же и любви Элоhим, незаслуженно, всем дарован статус праведников перед Ним, благодаря поступку, совершенному Йеhошуа hа-Машиахом, которым он искупил нас от проклятия.
25. Элоhим предопределил Машиаха в качестве капары за грех. Таким образом доказана справедливость Элоhим; потому что в снисходительности Своей Он (оставляя без наказания или воздаяния) прошел мимо грехов, совершенных людьми в прошлых веках,
26. Чтобы показать Свою справедливость в настоящем веке, считая людей оправданными на основании их веры в Йеhошуа.
27. Итак, уместно ли тогда наше преимущество в том, что мы евреи? Ни в коей мере! Какими же предписаниями Торы, тогда можно получить преимущество? Предписаниями Торы об освящении через Левитское Священство? Нет, но через предписание Торы, о верности повелениям Элоhим.
28. Потому мы и придерживаемся мнения, что человек будет оправдан Элоhим на основании послушания Его повелениям, независимо от исполнения ритуалов освящения Левитского Священства.
29. Разве Элоhим является только Элоhим евреев? Не Элоhим ли он и гоим? Да, действительно, Он также Элоhим и гоим;
30. Потому что, как вы знаете, есть только один Элоhим сотворивший все человечество. Потому обрезанных Он сочтет праведными по их вере, а необрезанных через их веру.
31. Значит ли это, что нашей верою в Машиаха, мы упраздняем заповеди Торы? Да запретят небеса! Напротив, нашей верою в Машиаха, мы усиливаем значимость заповедей Торы.
Глава 4
1. Тогда, что же, скажем, Аврагам, наш праотец, достиг ли он оправдания своими человеческими усилиями?
2. Ибо если Элоhим признал Аврагама праведным потому что тот совершил много добрых дел, тогда Аврагаму можно было бы гордиться своим достижением. Но в глазах Элоhим оправдание получают иначе.
3. Ибо что говорит Тора: "И поверил он Йаhве, и Он вменил ему это в праведность".
4. Деньги работающий получает не даром, а за свою сделанную работу.
5. Однако тому, кто нуждается в милостыне, деньги дают даром из милости. Так и оправдание – кто надеется на милость Элоhим, тот ее и получит, а не тот, кто желает достичь оправдания путем собственных усилий.
6. Таким же образом и благословение, которое произносит Давид, обращено к тем, кому Элоhим засчитывает праведность независимо от совершенных ими поступков:
7. "Счастлив (тот), чье преступление прощено, чей грех закрыт (прощен).
8. Счастлив человек, которому Йаhве не вменяет вины (его) ...".
9. Итак, относится ли это благословение только к обрезанным? Или же оно и для необрезанных? Ведь мы говорим, что вера Аврагама зачлась ему как праведность;
10. Но в каком статусе был он, когда это было ему зачтено – до обрезанности или после обрезаности? Не после обрезанности, но до обрезанности!
11. И знак обрезания он получил, как печать праведности через веру, которую имел в необрезании, так что он стал отцом всех верующих в необрезании, чтобы и им вменилась праведность,
12. И отцом обрезанных, не только принявших обрезание, но и ходящих по следам веры отца нашего Аврагама, которую имел он в необрезании.
13. Ибо и обещание, данное Аврагаму и его семени о том, что он унаследует землю, дано ему не через соблюдение заповедей, но благодаря праведности основанной на его вере.
14. Ибо если наследниками становятся через исполнение ритуалов освящения Левитского Священства, тогда бессмысленна вера и тщетно обещание.
15. Нарушение Торы приносит наказание. Милость же лишает Тору силы наказывать. Если нет наказания, значит вина не найдена.
16. Обещание основано на вере для того, чтобы быть безвозмездным даром Элоhим, на которое могло бы опереться всякое семя: не только те, кто живут по предписаниям Торы, но и те, кто обладают верой, подобной вере Аврагама – Аврагам авину всем нам.
17. Это согласуется с Танахом, где сказано: "Я сделаю тебя отцом множества народов". Аврагам – наш отец в глазах Элоhим, потому что он поверил, что Элоhим возвращает мертвых к жизни и несуществующее возвращает к существованию.
18. Ибо ему не на что было надеяться, однако с надеждой он поверил, что на самом деле станет отцом многих народов, согласно сказанному о нем: " … таково (многочисленно) будет потомство твое".
19. Его вера не поколебалась, когда он рассуждал о своем теле – от которого пользы было, как от мертвого, поскольку ему было уже около ста лет – или когда он рассуждал, что чрево Сары тоже мертво.
20. Он не принял, противоречившего обещаниям Элоhим, решения, из-за недостатка веры. Наоборот, посредством веры ему была дана сила, за что он славил Элоhим,
21. Ибо он был глубоко убежден, что Элоhим исполнит то, что обещал.
22. Потому это зачлось ему как праведность".
23. Но слова "это зачлось ему…" были написаны не только для него одного.
24. Они были написаны также и для нас, которым так же зачтется, поскольку мы поверили в того, кто оживил нашего Адона Йеhошуа из мертвых –
25. Йеhошуа, который был предан смерти из-за наших преступлений и возвращен к жизни, чтобы сделать нас праведными.
Глава 5
1. Итак, поскольку мы теперь считаемся праведными перед Элоhим благодаря нашей вере, будем пребывать в шаломе с Элоhим через нашего Адона Йеhошуа hа-Машиаха.
2. Через него и благодаря нашей вере, мы имеем доступ к тому благоволению Элоhим, в котором стоим; поэтому будем же хвалиться надеждой на участие в славе Элоhим.
3. Но не этим только, давайте же хвалиться и нашими бедами; поскольку мы знаем, что беды вырабатывают терпение,
4. Терпение вырабатывает стойкость, а стойкость вырабатывает надежду;
5. И эта надежда не подводит нас, потому что любовь Элоhим к нам уже излита в наши сердца посредством Руах hа-Кодеш, данного нам.
6. Ибо когда мы были беспомощны, в нужное время, Машиах умер за нечестивых людей.
7. Редко кто в наши дни отдает свою жизнь даже за праведника, хотя, возможно, ради истинно доброго человека кто-нибудь все-таки решится умереть.
8. Однако Элоhим проявляет свою любовь к нам в том, что Машиах умер ради нас, когда мы еще были грешниками.
9. Потому, если сейчас мы признаны праведными благодаря его жертвенной смерти с пролитием крови, то насколько же более будем избавлены через него от гнева Суда Элоhим!
10. Ибо если мы примирились с Элоhим посредством смерти Его сына, когда мы были еще врагами, насколько же более будем избавлены посредством его жизни, теперь, когда мы примирились!
11. И не только будем избавлены в будущем, но уже и сейчас хвалимся Элоhим, потому что Он действовал через нашего Адона и Машиаха – Йеhошуа, через которого мы уже приняли это примирение.
12. Вот как это происходит: через одного грех вошел в мир, а через грех – смерть; и таким образом смерть перешла ко всему человечеству, поскольку все согрешили.
13. Грех присутствовал в мире и до того, как была дана Тора, но грех не считается таковым, если нет Торы.
14. Однако, смерть господствовала от Адама до Моше, даже над теми, чьи прегрешения были не таковы, как Адамово нарушение прямой заповеди. Так Адам стал прообразом того, кто должен был прийти.
15. Но безвозмездный дар не таков, как преступление. Ибо если из-за преступления одного человека многие умерли, то насколько же более милость Элоhим, то есть щедрый дар одного человека, Йеhошуа hа-Машиаха, преизбыточествует для многих!
16. Нет, безвозмездный дар не таков, как последствия согрешений одного человека; ибо от одного грешника произошел суд, принесший осуждение; а безвозмездный дар милости дан после многих преступлений и несет оправдание.
17. Ибо если из-за преступления одного человека смерть господствовала через этого одного человека, насколько же более полнота милости и дар вмененной праведности, будут править через одного человека – Йеhошуа hа-Машиаха!
18. Иными словами, подобно тому, как через одно преступление все человечество было под осуждением, так и через один праведный поступок всему человечеству дарована праведность.
19. Ибо подобно тому, как через ослушание одного человека многие сделались грешниками, так же через послушание другого человека, многие сделаются праведными.
20. Тора же появилась позже, а посредством ее заповедей увеличилось число преступлений; но там, где умножается грех, еще более умножается и помилование.
21. Все это произошло, чтобы подобно тому, как грех господствовал к смерти, так и милость могла господствовать к вечной жизни, становясь причиной праведности людей, через Йеhошуа hа-Машиаха, нашего Адона.
Глава 6
1. Тогда что же, скажем: "Давайте грешить и дальше, чтобы обрести еще большее благоволение у Элоhим?"
2. Да запретят небеса! Как можем мы, умершие для греха, все еще жить в нем?
3. Разве вы не знаете, что те из нас, которые погружены в Йеhошуа hа-Машиаха, погружены в его смерть?
4. Через погружение в его смерть мы были погребены с ним, чтобы подобно тому, как через славу Отца был оживлен Машиах, и мы также смогли иметь новую жизнь.
5. Ибо если мы едины с ним в смерти, подобной его смерти, то будем едины и в оживлении, подобном его оживлению.
6. Мы знаем, что прежние мы были казнены на стойке казни вместе с ним, чтобы погибло все тело наших греховных склонностей, а мы больше не находились в рабстве у греха.
7. Потому что умерший очищен от греха.
8. И поскольку мы умерли с Машиахом, то верим, что будем жить вместе с ним.
9. Мы знаем, что Машиах оживлен из мертвых, чтобы уже никогда не умирать; смерть не имеет над ним власти.
10. Ибо его смерть была уникальным событием, которое нет нужды повторять; а его жизнь и сейчас продолжается для Элоhим.
11. Так и вы относитесь к себе как к мертвым для греха, но живым для Элоhим, посредством вашего единства с Йеhошуа ГаМащиахом.
12. По этой причине не позволяйте греху властвовать в ваших смертных телах, чтобы он не подчинил вас своим похотям;
13. И не отдавайте ни одной части своего тела греху в качестве орудия нечестия. Напротив, предоставьте себя Элоhим как людей, оживших из мертвых, и различные части своего тела предоставьте Элоhим в качестве орудий праведности.
14. Потому что грех не будет иметь власти над вами; так как вы не под осуждением Торы, а под помилованием.
15. Какой же отсюда следует вывод? "Давайте грешить, потому что мы не под осуждением Торы, а под помилованием"? Да запретят Небеса!
16. Разве вы не знаете, что если идете в рабство к кому-либо, то становитесь рабами тому, кому подчиняетесь – либо греху, влекущему за собой смерть, либо послушанию, влекущему за собой провозглашение праведным?
17. По милости Элоhим вы, бывшие некогда рабами греха, подчинились всем сердцем образцу учения, которому были научены,
18. И освободившись от греха, стали рабами праведности.
19. (Я говорю простыми словами, по причине слабости вашего человеческого естества.) Ибо подобно тому, как вы предоставляли различные части своего тела в рабство нечистоте и беззаконию, то теперь предоставьте различные части тела в рабство праведности, ведущей к святости, отделению для Элоhим.
20. Ибо когда вы были рабами греха, вы были свободны от власти праведности;
21. Но какие дела делали вы тогда будучи рабами греха? Такие, о которых вам даже стыдно вспоминать. Конечным результатом тех дел была смерть.
22. Ну а сейчас, освободившись от греха и поработив себя Элоhим, вы делаете дела святые, и конечный результат этих дел – вечная жизнь.
23. Ибо наказание за грех - смерть, а безвозмездный дар Элоhим – вечная жизнь через веру в Йеhошуа hа-Машиаха, Адона нашего.
Глава 7
1. Конечно же вы знаете, братья, – ибо я говорю тем, кто понимает Тору – что Тора имеет власть над человеком до тех пор, пока он жив?
2. Например, замужняя женщина связана Торой со своим мужем до тех пор, пока он жив. Но если муж умирает, она освобождается от той части Торы, которая говорит о мужьях.
3. Поэтому, если выйдет замуж за другого мужчину при живом муже, будет считаться прелюбодействующей. Но если муж умрет, она свободна от этой части Торы, и если она выйдет замуж за другого, она не совершит прелюбодеяния.
4. Подобно этому, братья мои, вы умерли для Синайского Договора (первого мужа), посредством тела Машиаха, чтобы принадлежать другому, тому, кто был оживлен из мертвых, чтобы приносить вам плод праведности к жизни для Элоhим.
5. Ибо когда мы жили по нашей прежней природе, страсти и грехи обнаруживаемые Торой, производили в нас плод к смерти.
6. Но теперь мы освободились от Синайского Договора, которым были связаны, и потому служим по-новому, нашим обновленным естеством, а не по-старому, ограничиваясь лишь буквой Торы.
7. Потому, что же скажем? От Торы происходит грех? Да запретят небеса! Роль Торы в том, что без нее я и не знал бы, что такое грех. Например, я не осознал бы, что такое жадность, если бы Тора не сказала: "Не пожелай (чужого)".
8. Но грех, пользуясь возможностью, предоставленной Торой, обозначил во мне все возможные неправедные желания, ибо без обозначений Торы, грех невозможно назвать грехом.
9. Я был когда-то живым не зная предписаний Торы. Но когда Тора обозначила во мне мои похоти, грех для меня, стал называться грехом,
10. и тогда я оказался приговоренным на смерть. Тора, которая должна была дать мне жизнь, оказалась несущей смерть!
11. Ибо грех, пользуясь возможностью, предоставляемой Торой, обольстил меня; и посредством Торы грех приговорил меня к смерти.
12. Так что Тора свята, справедлива и добра.
13. Неужели тогда добрая и справедливая Тора стала источник смерти? Да запретят небеса! Скорее, грех производил смерть во мне посредством святой, справедливой и доброй Торы, так что грех явно явил себя как грех, чтобы с помощью Торы я осознал грех, как нечто безгранично греховное.
14. Ибо мы знаем, что Тора не материальна; но я материален, продан в рабство греху.
15. Я не понимаю своего собственного поведения – я не делаю того, что хочу делать; вместо этого я делаю именно то, что мне ненавистно!
16. Итак, если я поступаю так, как не хочу поступать, я соглашаюсь с тем, что Тора добра.
17. Но уже не "истинный я" поступаю так, но грех, живущий в моем естестве повелевает мне делать зло.
18. Ибо я знаю, что нет внутри меня ничего доброго – то есть в моем старом естестве. Я могу желать добра, но не могу исполнить!
19. Ибо я не творю добро, как хочу того; вместо этого, не желая того, я творю зло!
20. Но если я делаю то, чего не желает "истинный я" уже не "истинный я" делает это, но грех, живущий во мне.
21. Итак, я нахожу посредством Торы, что, несмотря на то, что мне хочется творить добро, я остаюсь склонным ко злому!
22. Ибо внутри себя я полностью соглашаюсь с Торой Элоhим',
23. Но в разных своих частях я вижу другую "тору", которая противостоит ТореЭлоhим в моем уме и делает меня пленником "торы греха", действующей в разных моих частях.
24. Какое же я жалкое существо! Кто спасет меня от этого тела, приговоренного к смерти?
25. Благодарю Элоhим, Он спасет! – через Йеhошуа hа-Машиаха, нашего Адона! Подводим итог: сознанием, я раб Торы Элоhим; но своим старым естеством, я раб "торы" греха.
Глава 8
1. Потому нет более никакого осуждения тем, кто в союзе с Йеhошуа hа-Мшиахом.
2. Почему? Потому что "тора жизни" в союзе с Йеhошуа hа-Мшиахом, освободила меня от "торы" греха и смерти.
3. Ибо, что не могло сделать само по себе Левитское освящение, не имея силы привлечь старое естество к сотрудничеству, сделал Элоhим, послав Своего сына как человека, обладающего естеством, подобным нашему греховному естеству. Элоhим поступил так, чтобы покончить с грехом, и, таким образом, Он привел в исполнение приговор греху, свойственному человеческому естеству,
4. Чтобы справедливые требования Торы исполнились в нас, живущих не по похотям старого естества, но обновленной нашей природе.
5. Поскольку те люди, которые отождествляют себя со своим старым естеством, занимают разум заботами старого естества, а те, кто отождествляет себя с новой природой, занимают свой разум тем, что свойственно новой природе.
6. Помышления, производимые похотью - суть смерть, а помышления естества новой природы - жизнь и мир,
7. Потому что помышления производящие похотью суть вражда против Бога; ибо Торе Элоhим не подчиняются, да и не способны.
8. Посему живущие по похотям угодить Элоhим не могут.
9. Вы же отождествляйте себя не со своим старым естеством, а с Духом – если только Дух Элоhим обитает в вас, так как всякий, не имеющий Духа Машиаха, не принадлежит Машиаху.
10. Однако, если Машиах в вас, тогда, с одной стороны, тело мертво из-за греха; с другой же стороны, Дух дает жизнь, поскольку Элоhим считает вас праведными.
11. И если Дух Того, Кто оживил Йеhошуа из мертвых, живет в вас, тогда ожививший Йеhошуа hа-Мшиаха даст жизнь и вашим смертным телам посредством живущего в вас Духа.
12. Итак, братья, мы ничем не обязаны нашему старому естеству, чтобы жить согласно по похотям.
13. Ибо если вы живете согласно своему старому естеству, то несомненно умрете; но если вы живете по Духу и непрестанно умерщвляете плотские дела, тогда вы будете жить.
14. Все те, кого ведет Дух Элоhим, являются сыновьями Элоhим.
15. Ибо вы получили не дух рабства, чтобы снова жить в страхе; наоборот, вы получили Духа, усыновляющего нас, и его властью мы взываем: "Аба!" (что значит: "Дорогой Отец!") –
16. И сам Дух свидетельствует нашему новому сознанию, что мы являемся детьми Элоhим;
17. А если мы дети, то тогда и наследники, наследники Элоhим и сонаследники с Машиахом – если только мы страдаем вместе с ним, чтобы вместе с ним и прославиться.
18. Не думаю, что страдания, которые мы сейчас переносим, хоть сколько-нибудь сравнимы с той славой, которая откроется нам в будущем.
19. Творение с нетерпением ожидает, когда же откроются сыновья Элоhим;
20. Поскольку творение покорилось состоянию безысходности не по своей воле, но по воле того, кто покорил его. Однако ему была дана твердая надежда на то,
21. Что и оно будет освобождено от ярма тления и насладится свободой, сопутствующей славе, которую обретут дети Элоhим.
22. Мы знаем, что до сего дня все творение стенает, словно в родовых муках;
23. И не только оно, но и мы сами, обладающие первыми плодами Духа, стенаем внутри в постоянном ожидании того момента, когда мы станем сыновьями – то есть когда все наше тело будет искуплено и освобождено.
24. Именно в этой надежде мы были спасены. Однако если мы видим то, на что надеемся, то это уже не надежда – кто же надеется на то, что уже видит?
25. Если же мы продолжаем надеяться на то, что не видим, то терпеливо ожидаем [исполнения надежды].
26. Подобным образом, Дух помогает нам в том, в чем мы слабы; ведь мы не знаем, как следует молиться. Но сам Дух ходатайствует за нас стенаниями столь глубокими, что их невозможно выразить словами;
27. И Тот, Кто исследует сердца, точно знает, о путях Духа, потому что его мольбы о народе Элоhим совпадают с тем, чего желает Элоhим.
28. Кроме того, мы знаем, что Элоhим делает так, что все происходящее содействует благополучию тех, кто любит Его и призван в соответствии с Его замыслом;
29. Поскольку тем, кого Он заранее знал, Он предопределил преобразоваться по образцу Своего сына, чтобы он мог стать первенцем среди многих братьев;
30. А тех, кого Он предопределил, Он призвал; призванных же Он оправдал; а оправданных прославил!
31. Что же тогда следует сказать в этой связи? Если Элоhим за нас, кто может быть против нас?
32. Тот, Кто не пожалел даже собственного сына, но отдал его ради всех нас, – возможно ли, что отдав нам Своего сына, Он не даст нам и всего остального?
33. Итак, кто обвинит избранный народ Элоhим? Конечно же, не Элоhим, ведь именно Он стал причиной их оправдания!
34. Кто наказывает их? Конечно же, не Йеhошуа hа-Мшиах, который умер, но более того, ожил из мертвых, и находится по правую руку от Элоhим, ходатайствуя за нас!
35. Кто отделит нас от любви Машиаха? Беда? Трудности? Гонения? Голод? Нищета? Опасность? Война?
36. Как говорит Танах: "Ведь из-за Тебя убивают нас весь день (всегда), считают нас овцами (для) заклания ".
37. Нет, среди всего этого мы более чем победители с помощью Того, Кто возлюбил нас.
38. Ибо я убежден, что ни смерть, ни жизнь, ни ангелы, ни другие небесные правители, ни уже существующее, ни то, что будет существовать,
39. ни власти наверху, ни власти внизу, ни какое-либо другое творение не сможет отделить нас от любви Элоhим, приходящей к нам через Йеhошуа hа-Мшиаха, нашего Адона.
Глава 9
1. Я говорю истину – как человек, принадлежащий Машиаху, я не лгу; кроме того, свидетельствует моя совесть, руководимая Руах hа-Кодеш:
2. Моя печаль столь глубока, и боль, не покидающая мое сердце, такова,
3. Что желал бы попасть под проклятие Элоhим и быть отделенным от Машиаха, если бы это помогло моим братьям, моей собственной крови и плоти,
4. Народу Исраэйла! Они были усыновлены Элоhим, Шхина была с ними, им принадлежат договоры, равно как и дарование Торы, Храмовое служение и обещания;
5. Им принадлежат Патриархи; и от них по родословной пришел Машиах, который над всем. Да будет вовеки восхваляем Йаhве! Амен.
6. Однако состояние, в котором Исраэйл находится сейчас, отнюдь не свидетельствует о том, что Слово Элоhим не сбылось. Ибо не всякий от Исраэйла действительно является частью Исраэйла.
7. В самом деле, не все потомки являются семенем Аврагама; но: "… ибо в Ицхаке наречется род тебе".
8. Иными словами, не физические потомки становятся детьми Элоhим, но только те, к кому относится обещание, считаются родом,
9. Так как обещание говорит вот что: " К тому сроку возвращусь к тебе в следующем году – и у Сары сын ".
10. И еще более уместен здесь случай Ривки; ведь оба ее ребенка были одновременно зачаты от Йицхака, нашего отца;
11. И прежде, чем они родились, прежде чем они сделали что-либо хорошее или плохое (чтобы замысел Элоhим осуществлялся по усмотрению самого Элоhим,
12. И зависел не от их дел, а от Призывающего их), ей было сказано: 'больший будет служить младшему'.
13. Это соответствует написанному: 'Но возлюбил Я Йаакова. А Эйсава возненавидел Я'.
14. Выходит, мы должны сказать: "Элоhим поступает несправедливо"? Да запретят Небеса!
15. Потому что Он говорит Моше: 'Помилую, кого помиловать Мне, и пожалею, кого пожалеть Мне'.
16. Итак, это не зависит от желания людей или от их усилий, но от Элоhим, обладающего милостью.
17. Ибо в Торе, Элоhим говорит фараону: 'Но для того Я оставил тебя, чтобы показать тебе силу Мою, и чтобы возвестить имя Мое по всей земле'.
18. Итак, Он милосерден к тем, к кому хочет, и ожесточает тех, кого хочет.
19. Но вы скажете мне: "Тогда почему Он все же недоволен нами? Кто же противится Его воле?"
20. Кто ты, простой человек, чтобы спорить с Элоhим? Скажет ли изделие создавшему его: "Зачем сделал меня таким?"
21. Разве гончар не вправе сделать из одного кома глины один кувшин для почетного использования, а другой для непочетного?
22. В таком случае, что из того, если Элоhим, хотя и желал показать Свой гнев и проявить Свое могущество, все же был терпелив и снисходителен по отношению к людям, заслуживавшим наказание и достойным погибели?
23. Что если Он делал это, чтобы показать богатство Своей славы тем, к кому обращена Его милость, кого Он предназначил для славы –
24. То есть нам, призванным не только из числа евреев, но и из числа гоим?
25. Как Он и говорит в книге Ошейи: "И засею Я ее на земле для Себя, и помилую Я Ло-Рухаму, и Ло-Ами скажу Я: ты – Ами (народ Мой). А он скажет: (Ты) – Элоhим мой";
26. И в том месте, где людям говорили: 'Вы не мой народ', они будут названы сыновьями живого Элоhим!
27. Но Йешаягу, обращаясь к Исраэйлу, взывает: 'Ибо, если бы был народ твой, Йисраэйль, как песок морской, (лишь) остаток его обратится: истребление решено и исполнено справедливости;
28. Ибо Йаhве, Элоhим Ц-ваот, совершает предрешенное истребление во всей стране'.
29. Кроме того, как ранее сказал Йешаягу: 'Если бы Йаhве Ц-ваот не оставил нам малого остатка, то стали бы мы тем же, чем Седом, уподобились бы Аморе'.
30. Итак, что же скажем? Вот что: гоим, хотя и не стремились к праведности, обрели праведность; но в основе этой праведности – доверие Элоhим!
31. Тогда как народ Исраэйла, хотя и продолжал искать праведность в Торе, так и не достиг того, что предлагает ему Тора.
32. Почему? Потому что они пытались достичь праведности, не исходя из того, что она основана на доверии Элоhим, но считая, что она основываться на исполнении ритуалов Левитского Священства. Они споткнулись о камень преткновения.
33. Как говорится об этом в Пророках: 'Посему так сказал Йаhве Элоhим: вот, в основание положил Я на Цийоне камень, камень надежный, краеугольный, драгоценный, основание крепкое; верующий не поспешит (не поступит опрометчиво)'.
Глава 10
1. Братья, глубочайшее желание моего сердца и моя молитва Элоhим об Израиле – об их спасении;
2. Так как я могу подтвердить, что они ревностны по отношению к Элоhим. Однако ревность эта основывается на неверном понимании.
3. Поскольку они не знают способа Элоhим для оправдания людей, а вместо него изобретают свой собственный, они не подчинились способу оправдания людей от Элоhим.
4. Так как конечная цель, на которую указывает Тора, – это Машиах, предлагающий праведность всякому, кто доверяет Элоhим.
5. Ибо Моше пишет о праведности, основанной на Торе, что человек, исполняющий все эти (заповеди), будет поистине жить через них.
6. Более того, праведность, основанная на доверии [Элоhим] говорит: " Ибо заповедь эта, которую я заповедую тебе ныне, не недоступна она для тебя и не далека она. Ибо заповедь эта, которую я заповедую тебе ныне, не недоступна она для тебя и не далека она (т.е. чтобы привести оттуда Машиаха )".
7. Или: " И не за морем она, чтобы сказать: "кто сходил бы для нас за море и достал бы ее нам, и дал бы нам услышать ее, и мы исполняли бы ее (т.е. чтобы оживить Машиаха из мертвых)? ".
8. В таком случае, что же она говорит? - "Весьма близко к тебе слово сие: в устах твоих оно и в сердце твоем, чтобы исполнять его" – слово о доверии [Элоhим], провозглашаемое нами, а именно:
9. Если ты признаешь во всеуслышание, что Йеhошуа – Машиах, и веришь в своем сердце, что Элоhим оживил его из мертвых, то будешь избавлен.
10. Поскольку именно сердцем человек продолжает верить и, таким образом, приближается к праведности, тогда как устами продолжает открытое признание и, таким образом, приближается к избавлению.
11. Ибо процитированный отрывок утверждает, что всякий, кто поверит ему, не будет уничижен".
12. Это значит, что между гоим и евреем нет разницы – Йаhве один и тот же для всех, щедрый ко всякому, призывающему Его,
13. о чем и говорится в Пророках: "И будет, всякий, кто призовет имя Йаhве, будет спасен".
14. Но как можно взывать к кому-либо, если не поверили в него? И как можно поверить в кого-либо, не услышав о нем? И как можно услышать о ком-либо, если никто не возвещает о нем?
15. И как могут люди нести весть о нем, если только не Элоhим пошлет их? – как говорит об этом Танах: "Как прекрасны на горах ноги вестника, возвещающего мир, вестника добра, возглашающего спасение!"
16. Проблема в том, что не все обратили внимание на Бсура Тову и не все послушались ее. Ибо Йешаягу говорит: "Кто поверил бы слуху, (дошедшему) до нас, и мышца Йаhве на ком явилась?"
17. Итак, вера приходит от услышанного, а услышанное приходит через провозглашаемое о Машиахе слово.
18. Но, говорю я, может быть, не слышали? - Нет, слышали: "По всей земле проходит линия их, до предела вселенной – слова их".
19. Но, говорю я, может быть, Исраэйл не понял: "Я досажу им ненародом, народом-извергом гневить их буду ".
20. Более того, Йешаягу смело утверждает: "Я доступен был для тех, которые не спрашивали Меня, обретаем был для тех, которые не искали Меня. Сказал Я: "Вот Я, вот Я!" – народу, который не назван был именем Моим".
21. А Исраэйлу Он говорит: "Простирал Я руки Мои целый день к народу непослушному, ходившему путем недобрым по замыслам своим".
Глава 11
1. В таком случае, говорю я, неужели Элоhим отрекся от Своего народа? Да запретят Небеса! Ведь сам я сын Исраэйла, от семени Аврагама из колена Биньямина.
2. Элоhим не отрекся от Своего народа, который Он на перед избрал. Разве вы не знаете, что в Пророках говорится об Элиягу? Тот жалуется Элоhим на Исраэйл:
3. 'Жертвенники Твои разрушили и пророков Твоих убили мечом; и остался я один; но и моей души искали они, чтобы отнять ее!'
4. Но что ответил ему Элоhим? - 'Оставлю Я среди Исраэйльтян семь тысяч: всех тех, (чьи) колени не преклонялись пред Баалом, и всех тех, (чьи) уста не целовали его'.
5. То же самое и в настоящем веке: есть остаток, избранный из милости.
6. (Если же из милости, значит, не через освящение Левитского Священства; иначе милость перестала бы быть милостью).
7. Отсюда следует, что Исраэйл не достиг цели, к которой стремится. Избранные достигли ее, но остальные сделались жестокосердными,
8. подобно тому, как говорится в Танахе: 'Ибо излил на вас Йаhве дух усыпления и сомкнул глаза ваши, (а) пророков и предводителей ваших, прорицателей, закрыл (ослепил)'.
9. И Давид говорит: 'Да будет стол их ловушкой для них, и для беспечных – западней.
10. Пусть помрачатся глаза их, чтобы не видеть, и чресла их сделай шаткими навсегда'.
11. В таком случае, говорю я, не споткнулись ли они, чтобы отпасть навсегда? Да запретят Небеса! Напротив, именно благодаря тому, что они преткнулись, избавление пришло к язычникам, чтобы возбудить в них ревность.
12. Более того, если их преткновение обогащает мир – то есть если Исраэйл был временно поставлен в положение менее благоприятное, чем у гоим, и это обогатило последних, – то насколько же большее богатство принесет им Исраэйл в своей полноте!
13. Однако вам, гоим, скажу следующее: в силу того, что сам я посланник, направленный к гоим, я рассказываю [всюду] о важности моего труда,
14. В надежде, что мне удастся возбудить ревность у некоторых [представителей] моего народа и спасти некоторых из них!
15. Ведь если отвержение Йеhошуа с их стороны несет примирение миру, то что же принесет принятие? Это будет жизнь из мертвых!
16. Далее, если хала, приносимая в качестве первого плода, свята, то [свята] и вся булка. И если корень свят, то и ветви [святы].
17. Но если некоторые из ветвей отломились, а ты – дикая маслина – был привит посреди них и стал наравне с ними пользоваться богатством корня маслины,
18. То не хвались, словно ты лучше [остальных] ветвей! Однако если хвалишься, помни, что не ты поддерживаешь корень, а корень поддерживает тебя.
19. Тогда ты скажешь: "Ветви отломились, чтобы я привился".
20. Правильно, но что дальше? Они отломились из-за недостатка доверия [Элоhим]. Но ведь ты держишься только благодаря своему доверию [Элоhим]. Потому не будь заносчив; наоборот, бойся!
21. Ведь если Элоhим не пожалел природные ветви, то, конечно же, не пожалеет и тебя!
22. Потому приглядись повнимательней к доброте и строгости Элоhим: с одной стороны, строгости по отношению к отломившимся, но, с другой стороны, доброте Элоhим по отношению к тебе – если только сам ты хранишь себя в этой доброте! Иначе и ты будешь отсечен!
23. Более того, оставшиеся [ветви], если не станут упорствовать в недостатке доверия [Элоhим], будут привиты обратно; поскольку Элоhим в силах привить их обратно.
24. Ибо если ты был отрезан от дикой по природе маслины и привит, вопреки природе, к культивированной маслине, насколько же проще эти природные ветви привьются обратно к своей собственной маслине!
25. Я же, братья, хочу, чтобы вы осознали истину, которую Элоhим прежде хранил в тайне, но теперь открыл, чтобы вы не думали, что знаете больше того, что есть на самом деле. [Истину] о том, что жестокосердие, в какой-то мере, нашло на Исраэйл до тех пор, пока не войдет полное число гоим!
26. И что именно таким образом весь Исраэйл спасется. Как говорит Танах: 'И придет избавитель для Цийона и для отвратившихся от нечестия в Йаакове – слово Йаhве!
27. … Вот завет Мой с ними … Вот почему этим прощен будет грех Йаакова'.
28. В отношении Бсура Товы они ненавидимы ради вас. Но в отношении избрания, они любимы ради Патриархов,
29. поскольку дары Элоhим и Его призвание не подлежат пересмотру.
30. Подобно тому, как сами вы прежде были непокорны Элоhим, но теперь помилованы из-за непокорности Исраэйла,
31. Так и Исраэйл непокорен сейчас, чтобы быть помилованным Элоhим, если вы проявите к нему ту же милость, которую Элоhим проявил к вам.
32. Ибо Элоhим заключил все человечество в непокорности, чтобы проявить милость ко всем.
33. О глубина богатства, мудрости и познания Элоhим! Как непостижимы Его суды! Как неисследимы Его пути!
34. Ибо кто познал ум Йаhве? Кто был Ему советником?
35. Или, кто давал Ему что-либо, чтобы Он должен был возвратить?
36. Ибо от Него и через Него и для Него все. Ему да будет слава вовеки! Амен.
Глава 12
1. Потому призываю вас, братья, ввиду милосердия Элоhим, принесите себя в жертву, живую и отделенную для Элоhим, угодную Ему. В этом состоит ваше осознанное "Храмовое служение".
2. Иными словами, не позволяйте себе приспосабливаться к меркам олам газе. Вместо этого непрестанно преобразуйтесь через обновление своего ума; тогда вы узнаете, чего желает Элоhим, и согласитесь с тем, что Его желания добры, приносят удовлетворение и приводят к цели.
3. Ибо говорю каждому из вас в отдельности, на основании оказанного мне благоволения: не будьте слишком высокого мнения о себе. Вместо этого, трезво оценивайте самих себя в соответствии с критерием, данным каждому из нас Элоhим, а именно доверием [Элоhим].
4. Ибо подобно тому, как множество частей составляют одно тело, и части эти исполняют не одну и ту же функцию;
5. Так и нас много, и, в союзе с Машиахом, мы составляем одно тело, в котором каждый из нас принадлежит всем остальным.
6. Но мы имеем разные дары, и они должны использоваться согласно оказанному нам благоволению. Если твой дар – пророчество, используй его по мере доверия [Элоhим];
7. Если это служение, служи; если ты учитель, используй свой дар в преподавании;
8. Если ты способен дать совет, используй свой дар, чтобы утешать и наставлять; если ты благотворишь, делай это бесхитростно и щедро; если ты на посту руководителя, руководи прилежно и ревностно; если благотворишь, делай это с охотой.
9. Пусть любовь не будет показной. Отвращайтесь от зла и прилепляйтесь к добру.
10. Преданно любите друг друга братской любовью; и будьте примером друг для друга в проявлении уважения.
11. Не ленитесь, когда требуется тяжелая работа, но служите Йаhве с духовным рвением.
12. Радуйтесь в своей надежде, терпеливо переносите трудности и будьте постоянны и настойчивы в молитве.
13. Делитесь тем, что имеете, с народом Элоhим, и будьте гостеприимны.
14. Благословляйте тех, кто преследует вас – благословляйте, но не проклинайте!
15. Радуйтесь с теми, кто радуется, и плачьте с теми, кто плачет.
16. Будьте чуткими к нуждам друг друга – не думайте о себе, что вы лучше других, и дружите со смиренными. Не будьте самонадеянными.
17. Не отвечайте злом за зло, но старайтесь делать то, что всеми считается добрым.
18. Если возможно, и в той степени, в какой это зависит от вас, живите в мире со всеми людьми.
19. Не ищите возмездия, друзья мои, а позвольте гневу Элоhим совершить его, так как в Танахе написано: "У Меня отмщение и воздаяние",
20. И наоборот: "Если голоден враг твой, накорми его хлебом; и если он жаждет, напои его водою; ибо горящие угли собираешь ты на голову его, и Йаhве воздаст тебе".
21. Не будьте побеждены злом, но побеждайте зло добром.
Глава 13
1. Каждый из вас должен быть послушен руководящим властям, поскольку нет власти, которая не была бы от Элоhим, а существующие власти были установлены Элоhим.
2. Потому, всякий, кто противится властям, противится тому, что установил Элоhим; а противящиеся навлекут на себя осуждение.
3. Ведь правители страшны не для тех, кто поступает правильно, но для тех, кто поступает дурно. Ты хотел бы не бояться человека, облеченного властью? Тогда просто делай добро, и ты завоюешь его одобрение,
4. Так как он слуга Элоhим, ради твоего блага. Но если делаешь зло, бойся! Потому что не напрасно в его руках власть меча; так как он слуга Элоhим, чтобы наказывать делающих зло.
5. Повиноваться же следует не только из страха наказания, но и ради собственной совести.
6. Потому вы и платите налоги; ибо власти – это должностные лица от Элоhим, постоянно исполняющие свои обязанности,
7. Выплачивайте всем, кому вы должны: если вы должны сборщику налогов, выплачивайте свои налоги; если вы должны сборщику таможенных сборов, выплачивайте таможенный сбор; если кому-то вы должны уважением, отплачивайте уважением; если кому-то должны почестями, отплачивайте почестями.
8. Не оставайтесь в долгу ни перед кем и ни в чем, за исключением любви друг ко другу; потому что тот, кто любит своего ближнего, исполнил Тору.
9. Ибо заповеди: "Не прелюбодействуй", "Не убивай", "Не кради", "Не пожелай [чужого], и любые другие, несут в себе единый смысл: "Люби ближнего своего, как самого себя".
10. Любовь не приносит вреда ближнему; а потому любовь – суть Торы.
11. Кроме того, вы знаете, в какой исторический момент мы живем; а потому пора вам пробудиться от сна; ибо окончательное избавление ближе к нам, чем тогда, когда мы только поверили [Элоhим].
12. Ночь уже почти прошла, на пороге день. Итак, отложим дела тьмы и возьмем оружие света.
13. Давайте будем вести себя достойно, как ведут себя люди в светлое время суток – не пиршествуют и не напиваются, избегают половой безнравственности и других крайностей, не ссорятся и не завидуют.
14. Вместо этого, облекитесь в Адона Йеhошуаhа-Машиаха; и не тратьте время впустую, заботясь о греховных желаниях своего старого естества.
Глава 14
1. Что же касается слабого в вере человека, принимайте его, но не для того, чтобы пускаться в споры о мнениях.
2. Кто-то считает, что есть можно любую пищу, тогда как другой, чья вера слаба, ест только овощи.
3. Тот, кто ест всякую пищу, не должен относиться с высокомерием к тому, кто воздерживается; а воздерживающийся не должен осуждать того, кто ест всякую пищу, поскольку Элоhим принял его.
4. Кто ты такой, чтобы осуждать чужого раба? Перед своим хозяином он либо устоит, либо упадет; в действительности же, устоит, потому что Йаhве в силах удержать его.
5. Кто-то считает, что некоторые дни более святы, нежели другие, в то время как иной полагает, что все дни одинаковы. Важно, чтобы и тот и другой были абсолютно уверены в своей точке зрения.
6. Тот, кто выделяет какой-либо день, делает это, чтобы почтить Йаhве. Также и тот, кто ест всякую пищу, ест, чтобы почтить Йаhве, поскольку благодарит Элоhим; подобно этому, воздерживающийся воздерживается, чтобы почтить Йаhве, и тоже благодарит Элоhим.
7. Ибо никто из нас не живет только для себя, и никто из нас не умирает для себя; так как если мы живем, то живем для Йаhве; а если умираем – умираем для Йаhве.
8. Итак, живем ли мы или умираем, мы принадлежим Йаhве –
9. Ведь именно по этой причине Машиах умер и ожил, чтобы стать Адоном как мертвых, так и живых.
10. В таком случае, почему ты осуждаешь своего брата? Или почему смотришь свысока на своего брата? Ведь все мы предстанем перед престолом Элоhим, откуда Он будет судить нас;
11. Как написано в Пророках: "Собою клялся Я, вышла из уст Моих правда, слово непреложное, что Мне покорится всякое колено, поклянется всякий язык".
12. Итак, каждому из нас придется отвечать за себя перед Элоhим.
13. Поэтому давайте перестанем осуждать друг друга, а лучше согласимся с одним суждением – не ставить камень преткновения или западню на пути у брата.
14. Я знаю, и убежден учением Адона Йеhошуа, что ничто не является нечистым само по себе. Но если кто-либо считает что-то нечистым, тогда для него оно нечисто;
15. И если твой брат расстраивается из-за того, какую пищу ты ешь, значит твоя жизнь уже не мотивируется любовью. Не губи ради своих предпочтений в пище того, за кого умер Машиах!
16. Смотрите, чтобы о том, что хорошо для вас, не говорили плохо;
17. Поскольку Царство Элоhим не в том, чтобы есть и пить, но в праведности, шаломе и радости в Руах-hа-Кодеш.
18. Всякий, кто подобным образом служит Машиаху, угождает Элоhим и заслуживает похвалу от людей.
19. Итак, давайте стремиться к тому, что приводит к шалому и взаимному назиданию.
20. Не разрушайте дело Элоhим из-за пищи. Да, верно: все чисто; однако плохо, когда кто-либо из-за пищи способствует другому отпасть [от веры].
21. Лучше не есть мяса, не пить вина и не делать ничего, что заставляет твоего брата споткнуться.
22. Свои же убеждения о подобных вещах сохрани между собой и Элоhим. Счастлив человек, который не осуждает себя в том, что избирает!
23. Однако сомневающийся навлекает на себя осуждение, если ест, поскольку его действия не основаны на вере. А все, что не основано на вере, – грех.
Глава 15
1. Итак, мы, сильные, обязаны сносить слабости бессильных, а не угождать себе.
2. Каждый из нас должен угождать своему ближнему и заботиться о его благополучии, укрепляя его.
3. Поскольку и Машиах не угождал себе; но, как говорит Танах: "Поношения позорящих Тебя пали на меня".
4. Ибо все, что было написано прежде, написано для того, чтобы научить нас, дабы утешение Танаха помогало нам терпеливо держаться нашей надежды.
5. И пусть Элоhим, источник утешения и терпения, даст вам такое отношение друг ко другу, каким обладал Йеhошуа hа-Машиах,
6. Чтобы вы могли единодушно, единым голосом прославить Элоhим и Отца нашего Адона Йеhошуа hа-Машиаха.
7. Итак, принимайте друг друга радушно, подобно тому, как Машиах принял вас в славу Элоhим.
8. Ибо я говорю, что Машиах стал слугой еврейского народа, чтобы подтвердить верность Элоhим в исполнении обещаний, данных Патриархам,
9. И чтобы показать Его милосердие, побудив гоим прославлять Элоhим – как написано в Танахе: "За то буду я славить Тебя, Йаhве, пред народами и воспевать буду имя Твое".
10. И еще написано: "Возрадуйтесь, язычники, вместе с Его народом!".
11. "И еще: "Хвалите Йаhве, все народы, славьте Его, все племена!"
12. И еще, Йешаягу говорит: "И будет в тот день: (к) корню Ишая, что станет знаменем для народов, – к нему обратятся народы; и мир будет славою его".
13. Пусть Элоhим, источник надежды, наполнит вас радостью и шаломом. Вы же продолжайте доверять [Ему], чтобы силой Руах hа-Кодеш вы были преисполнены надежды.
14. Я же убежден, братья мои, что вы полны великодушия, преисполнены знаний и вполне способны дать друг другу совет.
15. Но чтобы напомнить вам о некоторых вещах, я написал вам о них прямо, ввиду благоволения, оказанного мне Элоhим,
16. Быть слугой Йеhошуа hа-Машиаха для гоим и исполнять священнический долг распространения Бсура Товы Элоhим, чтобы гоим стали приемлемым приношением, святым, благодаря Руах hа-Кодеш.
17. Потому, будучи в союзе с Йеhошуа hа-Машиахом, я имею все основания гордиться своим служением Элоhим;
18. Ибо я не отважусь говорить о чем-либо ином, кроме того, что Машиах совершил через меня, через мои слова и дела, чтобы привести гоим к послушанию,
19. Силой знамений и чудес, силой Духа Элоhим. Так что везде, от Йерушалэйма и до Иллирика, я провозгласил во всей полноте Бсура Тову о Машиахе.
20. Я взял себе за правило провозглашать Бсура Тову там, где о Машиахе еще не знали, чтобы не строить на чьем-то основании,
21. Но вместо этого, как говорит Танах: "Так приведет он в изумление многие народы, цари закроют уста свои, ибо то, о чем не было рассказано им, узрят и то, о чем не слыхали, увидят".
22. Это еще одна причина, по которой мне так часто не удавалось навестить вас.
23. Но теперь, когда нет уже ни единого места в этих областях, где я был бы нужен, а также поскольку в течение многих лет я хотел приехать к вам,
24. Я надеюсь навестить вас по пути в Испанию, чтобы вы могли проводить меня туда, после того, как я немного побуду с вами.
25. А сейчас я направляюсь в Йерушалэйм с пожертвованиями для народа Элоhим, живущего там,
26. Так как Македония и Ахайя решили собрать пожертвования для бедняков среди народа Элоhим в Йерушалэйме.
27. Они сделали это с радостью, а на самом деле, они в долгу перед ними. Ведь если гоим приняли участие с евреями в их духовном, тогда очевидно, что они обязаны помочь евреям в материальном.
28. Итак, когда я исполню это поручение и удостоверюсь, что они получили этот плод, я отправлюсь в Испанию и по пути зайду к вам;
29. Я знаю, что когда приду к вам – приду с полной мерой благословений Машиаха.
30. А теперь я умоляю вас, братья, Адоном нашим Йеhошуа hа-Машиахом и любовью Духа, присоединитесь ко мне в моей борьбе, молясь обо мне Элоhим,
31. Чтобы я спасся от рук неверующих в Йегуде, и чтобы служение мое Йерушалэйму было принято там народом Элоhим.
32. Тогда, если будет на то воля Элоhим, я приду к вам с радостью и отдохну у вас.
33. И да пребудет с вами всеми Элоhим шалома. Амен.
Глава 16
1. Представляю вам нашу сестру Фиву, шамаша собрания в Кенхрее,
2. Так что примите ее радушно во имя Йаhве, как и подобает народу Элоhим, и окажите ей всяческую помощь, какая только ей потребуется от вас; так как она приходила на помощь многим, в том числе и мне самому.
3. Передайте привет Прискилле и Аквиле, трудящимся вместе со мной для Йеhошуа hа-Машиаха.
4. Они рисковали своей жизнью, чтобы спасти меня; их благодарю не только я, но также все общины из гоим.
5. Также передайте привет от меня собранию, встречающемуся у них дома. Передайте привет моему дорогому другу Епинету, который первым во всей Асийской провинции уверовал в Машиаха.
6. Передайте привет Мирйам, которая усердно трудится для вас.
7. Привет Андронику и Юнии, моим родственникам, бывшим со мною в тюрьме. Среди посланников они хорошо известны, кроме того, они уверовали в Машиаха раньше меня.
8. Привет Амплию, моему дорогому другу в Йаhве.
9. Привет Урбану, трудящемуся вместе с нами для Машиаха, а также моему дорогому другу Стахию.
10. Привет Аппелесу, чья вера в Машиаха была испытана и засвидетельствована. Поприветствуйте всех домашних Аристовула.
11. Поприветствуйте моего родственника Иродиона.
12. Поприветствуйте Трифену и Трифосу, женщин, усердно работающих для Йаhве. Поприветствуйте дорогого мне друга Персию, еще одну женщину, которая очень хорошо потрудилась для Йаhве.
13. Поприветствуйте Руфа, избранного Йаhве, и его мать, которая была матерью и мне.
14. Поприветствуйте Асинкрита, Флегонта, Гермеса, Патрова, Гермаса и всех братьев, находящихся с ними.
15. Поприветствуйте Филолога, Юлию, Нирея и его сестру, также Олимпана и всех людей Элоhим, находящихся с ними.
16. Поприветствуйте друг друга святым поцелуем. Все общины Машиаха посылают вам свои приветствия.
17. Настоятельно советую вам, братья, остерегаться тех людей, которые приносят разделения и расставляют западни повсюду рядом с учением, которому вы были научены – сторонитесь их.
18. Поскольку такие люди служат не Машиаху, а своему старому естеству; с помощью приятных слов и лести они вводят в заблуждение невинных.
19. Ибо все слышали о вашем послушании; поэтому я рад за вас. Однако хочу, чтобы вы были мудрыми в отношении к доброму и невинными в отношении к злому.
20. Элоhим же, источник шалома, вскоре повергнет Противника к вашим ногам. Пусть пребудет с вами благосклонность нашего Адона Йеhошуа.
21. Тимофей, мой сотоварищ, посылает вам свои приветствия; также и Луций, Ясон и Сосипатр, мои родственники.
22. Я, Тертий, пишущий это письмо, приветствую вас в Йаhве.
23. Приютивший меня Гай, в чьем доме встречается все собрание, приветствует вас. Эраст, городской казначей, и брат Кварт, приветствуют вас.
24. Благосклонность нашего Адона Йеhошуа hа-Машиаха, да пребудет с вами. Амен.
25. Элоhим же, могущему укрепить вас в соответствии с моей Бсурой Товой, в полном согласии с откровением тайной истины, которая состоит в провозглашении Йеhошуа hа-Машиаха и которая была сокрыта на протяжении многих веков,
26. Но открыта теперь через пророческие писания, в соответствии с заповедью Элоhим Вечного, и провозглашена всем гоим, чтобы воспитать в них послушание, основанное на доверии, –
27. Единому и Мудрому Элоhим, через Йеhошуа hа-Машиаха, да будет слава во веки веков! Амен.